Das Buch ist derzeit nicht auf Lager
Style and Ideology in Translation
Latin American Writing in English
Autoren
280 Seiten
Mehr zum Buch
Focusing on the unique 'voice' of English translations of twentieth-century Latin American literature, this book employs an interdisciplinary approach to analyze the stylistic choices of various translators. It delves into the linguistic features of these translations while examining the cultural and ideological contexts that shape their interpretations, providing insight into how translation influences the perception of Latin American texts in the English-speaking world.
Buchvariante
2007, hardcover
Buchkauf
Dieses Buch ist derzeit nicht auf Lager.