Parameter
- 264 Seiten
- 10 Lesestunden
Mehr zum Buch
La acogida excepcional que, hace cinco años, obtuvo la compilación de los artículos aparecidos con el título El dardo en la palabra ha llevado a Fernando Lázaro Carreter a reunir en este volumen los publicados desde 1999 en el diario El País . Con erudición y agudo sentido del humor teñido a veces de ironía, el eminente académico alerta, desde supuestos nada puristas, acerca del desconocimiento de los recursos del propio idioma, tan frecuente en cuantos gozan de vida pública, y del aluvión acrítico de términos nuevos innecesarios, que hacen peligrar la comunicación entre millones de hispanohablantes. Protagonizan estos "dardos" importantes distinciones (como oír-escuchar), vulgarismos ( alante por adelante), confusiones horripilantes (humanitario por humano) o, sencillamente, meras incorrecciones (efectivos por combatientes). Procurar la estabilidad del español es una labor que corresponde a todos los hablantes con una conciencia crítica. A ellos van destinados estos "dardos".
Buchkauf
El nuevo dardo en la palabra - 3ª edición, Fernando Lázaro Carreter
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2003
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Hardcover)
Hier könnte deine Bewertung stehen.
- Titel
- El nuevo dardo en la palabra - 3ª edición
- Sprache
- Spanisch
- Autor*innen
- Fernando Lázaro Carreter
- Verlag
- Aguilar
- Erscheinungsdatum
- 2003
- Einband
- Hardcover
- Seitenzahl
- 264
- ISBN10
- 8403093403
- ISBN13
- 9788403093409
- Reihe
- Schlagwörter
- Sachbücher, Sozialwissenschaften, Lehrbücher, Sprachbücher & -lexika, Sprachen, Sprachlehrbücher
- Bewertung
- 4,5 von 5 Sternen
- Beschreibung
- La acogida excepcional que, hace cinco años, obtuvo la compilación de los artículos aparecidos con el título El dardo en la palabra ha llevado a Fernando Lázaro Carreter a reunir en este volumen los publicados desde 1999 en el diario El País . Con erudición y agudo sentido del humor teñido a veces de ironía, el eminente académico alerta, desde supuestos nada puristas, acerca del desconocimiento de los recursos del propio idioma, tan frecuente en cuantos gozan de vida pública, y del aluvión acrítico de términos nuevos innecesarios, que hacen peligrar la comunicación entre millones de hispanohablantes. Protagonizan estos "dardos" importantes distinciones (como oír-escuchar), vulgarismos ( alante por adelante), confusiones horripilantes (humanitario por humano) o, sencillamente, meras incorrecciones (efectivos por combatientes). Procurar la estabilidad del español es una labor que corresponde a todos los hablantes con una conciencia crítica. A ellos van destinados estos "dardos".
