Ne freudig Stündli, isch's nit e Fündli?
- 63 Seiten
- 3 Lesestunden
Johann Peter Hebel war ein deutscher Kurzgeschichtenautor, Dialektdichter, evangelischer Theologe und Pädagoge, berühmt für seine Sammlung alemannischer Gedichte und seine Sammlung rheinischer Hausfreund-Geschichten. Seine Werke, die für ihre Weisheit und ihren Humor gelobt werden, befassen sich oft mit Themen des täglichen Lebens und der menschlichen Natur. Hebels unverwechselbare Sprachverwendung und seine Fähigkeit, Poesie im Alltäglichen zu finden, machen ihn zu einem zeitlosen Erzähler. Seine Schriften finden bei den Lesern weiterhin Anklang für ihre Aufrichtigkeit und ihr tiefes Verständnis der menschlichen Erfahrung.






Johann Peter Hebels Erzählungen sind tief in der deutschen Literatur verwurzelt und reichen von bewegenden Geschichten bis zu Parabeln und Schelmengeschichten. Hannelore Schlaffer und Harald Zils präsentieren hier erstmals den unverfälschten Kalendertext sämtlicher Erzählungen, ergänzt mit Sachkommentaren und Dokumenten.
Berührt uns der Kalendermann Johann Peter Hebel heute noch? Anlässlich seines 250. Geburtstags am 10. Mai 2010 wird sein Werk aus heutiger Perspektive betrachtet. Die Beiträger des vorliegenden Bandes erweitern ihren Blick über die Buchausgabe des «Schatzkästleins» (1811) hinaus und wählen aus der Vielzahl der Kalendergeschichten persönliche Favoriten aus, die sie als Comics oder Illustrationen umsetzen. Diese verschiedenen gestalterischen Zugänge werden durch die Grobstruktur eines Kalenders und Chantal Ducommuns subtile grafische Bearbeitung verbunden. Johann Peter Hebels Originaltexte begleiten die Illustrationen und schaffen einen lebendigen Dialog zwischen Vergangenheit und Gegenwart. Das Projekt ist das Ergebnis einer Zusammenarbeit der Basler Hebelstiftung mit Parsua Bashi und Markus Kirchhofer sowie Dozierenden und Studierenden der Hochschule Luzern – Design & Kunst. Die Studierenden bearbeiteten das Thema kurz vor ihrem Abschluss unter der Betreuung ihrer Dozenten. Die einzige Bedingung war, dass die Geschichten in die Gegenwart übersetzt werden sollten. Der Band, eine Hommage an Hebel, umfasst zwölf Geschichten, von denen vier als Comics in Auftrag gegeben und acht im Wettbewerb von den Studierenden bearbeitet wurden. Aus diesen Arbeiten wurden acht für den Druck ausgewählt.
Jean Paul, Goethe, Heidegger, Hesse, Ernst Bloch, Tucholsky, Canetti, W. G. Sebald, Walter Jens – und Marcel Reich-Ranicki: Sie alle lobten und verehrten ihn als großen deutschen Erzähler. Aber, um mit Gotthold Ephraim Lessing zu sprechen: »Wir wollen weniger gelobt und mehr gelesen sein!« Höchste Lesezeit also (wieder) für Johann Peter Hebel – und seine Biblischen Geschichten.
In den im Jahr 1803 erstmals erschienenen 'Alemannischen Gedichten' stellte Johann Peter Hebel Lebensart, Landschaft und Dialekt seiner Heimat, des Markgräflerlandes, dar. Die Gedichte erfuhren eine breite, teilweise begeisterte Zustimmung, unter anderem von Jean Paul und Goethe. Es ist der Vorstellungshorizont der einfachen Leute, der Bauern und kleinen Handwerker, der in Hebels Gedichten in alemannischer Mundart poetisiert wird: Volksglauben an Naturgeister, Spinnstuben-Erzählungen und Legenden finden sich ebenso wie Idyllen und Genrebilder. Gerade in der Mundart eröffnet sich der poetischen Sprache ein fast unbegrenztes Feld von Nuancen, Akzenten, Verfeinerungen, wie sie in der Schriftsprache nicht verfügbar sind. Der von Wilhelm Zentner herausgegebene Band bietet neben dem alemannischen Text nach der Ausgabe letzter Hand von 1820 eine hochdeutsche Übertragung der Gedichte von Richard Gäng sowie Anmerkungen und eine Einleitung.
„Alle Gelegenheit, glücklich zu werden, hülft nichts, wer den Verstand nicht hat, sie zu benutzen.“ Hebels Werk, schrieb Walter Benjamin, sei von einer „Welt- und Geistesweite wie wohl kein zweites der Gattung seit dem Ende des Mittelalters“. Der vorliegende Band umfasst Gedichte, Kalendergeschichten, Briefe, Tagebuchnotizen, biblische Erzählungen, Aufsätze und bisher unveröffentlichte Texte. Zum 250. Geburtstag: ein Geschenkband, der endlich alle Facetten des großen Dichters zeigt.
Jokes and anecdotes, curiosities and horrors, riddles and sensations – few have entertained their readers as diversely as Johann Peter Hebel. In a compact space, he blends amusement and contemplation, transforming brief readings into literary delights. From 1808 onward, Hebel's widely circulated and immensely popular annual calendars featured a multitude of concise, witty stories drawn directly from life. The finest of these are gathered in the renowned "Schatzkästlein," which established Hebel's reputation as an unmatched master of the short form. His admirers range from Jean Paul and Johann Wolfgang Goethe to Leo Tolstoy, Walter Benjamin, Heinrich Böll, and contemporary authors, attesting to the enduring appeal of this quintessentially popular classic. With timeless tales like those of Zundelfrieder and Zundelheiner or "Kannitverstan," Hebel created gems that are fundamental to German literature. This selection, expertly compiled by Werner Weber, includes the famous "Unverhoffte Wiedersehen," which Ernst Bloch deemed "the most beautiful story in the world."
Erzählungen Schriften, Gedichte Briefe
Johann Peter Hebel: Schatzkastlein des rheinischen Hausfreundes Erstdruck der Sammlung: Tubingen (Cotta) 1811. Die Kurzgeschichten, Anekdoten und Schwanke dieser Sammlung entstanden zwischen 1803 und 1811 und erschienen zuerst in dem von Hebel herausgegebenen Badischen Landkalender, der ab 1808 den Namen Rheinlandischer Hausfreund oder: Neuer Kalender, mit lehrreichen Nachrichten und lustigen Erzahlungen trug. Vollstandige Neuausgabe mit einer Biographie des Autors. Herausgegeben von Karl-Maria Guth. Berlin 2016. Textgrundlage ist die Ausgabe: Johann Peter Hebel: Poetische Werke. Nach den Ausgaben letzter Hand und der Gesamtausgabe von 1834 unter Hinzuziehung der fruheren Fassungen, Munchen: Winkler, 1961. Die Paginierung obiger Ausgabe wird in dieser Neuausgabe als Marginalie zeilengenau mitgefuhrt. Umschlaggestaltung von Thomas Schultz-Overhage unter Verwendung des Bildes: Albert Pinkham Ryder, Siegfried und die Rheintochter. Gesetzt aus der Minion Pro, 11 pt."
Die Erzählung fängt die fröhliche Atmosphäre eines geselligen Abends in einer Weinstube ein, wo der Kaiser und seine Begleiter bei gutem Burgunder Wein verweilen. Die Beziehung zwischen Gast und Wirt wird durch das Angebot und die Rückkehr der Gäste geprägt, während das Wirtshausleben mit Liedern und einem Gefühl von Gemeinschaft belebt wird. Ein züchtiges Wirtstochterlein wird erwähnt, das die Traditionen der Familie verkörpert. Der Text schließt mit einer friedlichen Botschaft über den nächtlichen Frieden und die Rückkehr nach Hause.
sowie Gelegenheitsgedichte und Gedichte aus dem Nachlass
Die Sammlung umfasst eine Vielzahl von alemannischen Gedichten, die die sprachliche und kulturelle Vielfalt der Region widerspiegeln. Hebel, bekannt für seine tiefgründigen und oft humorvollen Texte, thematisiert in seinen Gelegenheitsgedichten alltägliche Erlebnisse und menschliche Emotionen. Die posthum veröffentlichten Gedichte zeigen seine poetische Entwicklung und bieten Einblicke in seine Gedankenwelt. Diese Werke sind nicht nur literarisch wertvoll, sondern auch ein bedeutendes Zeugnis der alemannischen Volkskultur und Tradition.
in Großdruckschrift
Der Verlag Megali hat sich auf die Reproduktion historischer Werke in Großdruck spezialisiert, um das Lesen für Menschen mit eingeschränkter Sehfähigkeit zu erleichtern. Diese Ausgabe bietet eine hochwertige Nachbildung eines Originals und berücksichtigt die Bedürfnisse von Lesern, die eine größere Schrift benötigen.
Eine Auswahl aus verschiedenen Quellen
Der Adjunkt, ein Charakter mit markanten körperlichen Merkmale, reflektiert über die Freude am Leben und die Freiheit, die ihm das Essen von Kirschen in der Natur bringt. Er vergleicht seine Unbeschwertheit mit der eines Vögels, der sorglos auf einem Baum sitzt und die Früchte genießt. Diese bildhafte Sprache unterstreicht die Themen von Freiheit und Genuss, während der Adjunkt in einem persönlichen Moment seine Vorlieben und Sehnsüchte offenbart.
Ulrike Draesner wählt dreißig faszinierende Hebel-Geschichten aus und beantwortet sie mit eigenen poetischen Texten. Sie beleuchtet die Modernität und Komplexität des Erzählers, entdeckt hinter der Anständigkeit wildere Träume und versteht die Geschichten als Türen zu neuen Erzählungen und Wunschträumen.
Textausgabe mit Einführung und Anmerkungen zu den wichtigsten Neuerungen
Die Neuauflage basiert auf der aktuellen HOAI-Novelle 2021. Die neue HOAI ist am 1.1.2021 in Kraft getreten. Mit seinem Urteil von Juli 2019 hat der EuGH entschieden, dass die verbindlichen Mindest- und Höchsthonorarsätze der HOAI gegen Europarecht verstoßen. Mit der Neufassung wurde die Verordnung nun an die Vorgaben des Urteils angepasst. Der Autor führt in die wesentlichen Neuerungen ein und erläutert sie. Die amtliche Begründung wird ebenfalls abgedruckt, um das Verständnis für die gesetzgeberische Intention zu erleichtern. Dr. Johann Peter Hebel ist Fachanwalt für Bau- und Architektenrecht in Berlin.
Allemannische Gedichte ist ein unveranderter, hochwertiger Nachdruck der Originalausgabe aus dem Jahr 1873. Hansebooks ist Herausgeber von Literatur zu unterschiedlichen Themengebieten wie Forschung und Wissenschaft, Reisen und Expeditionen, Kochen und Ernahrung, Medizin und weiteren Genres.Der Schwerpunkt des Verlages liegt auf dem Erhalt historischer Literatur.Viele Werke historischer Schriftsteller und Wissenschaftler sind heute nur noch als Antiquitaten erhaltlich. Hansebooks verlegt diese Bucher neu und tragt damit zum Erhalt selten gewordener Literatur und historischem Wissen auch fur die Zukunft bei."
Der Nachdruck von Hebels Werken bietet eine hochwertige Reproduktion der Originalausgabe von 1883. Diese Sammlung umfasst die bedeutendsten Texte des Autors, die durch ihre zeitlose Sprache und tiefgründigen Themen bestechen. Leser können sich auf eine authentische Lektüre freuen, die den historischen Kontext und die literarische Qualität der damaligen Zeit widerspiegelt.