Neapel und Süditalien
- 127 Seiten
- 5 Lesestunden
Dominique Fernandez ist bekannt für seine innovative „Psychobiografie“, eine Methode, die er zur Erforschung der vielschichtigen Verbindungen zwischen Leben, Ideologien und historischen Kontexten entwickelte. Seine Romane tauchen häufig in reiche, facettenreiche Erzählungen ein, wie sein gefeierter Roman über das Leben eines neapolitanischen Kastraten aus dem 18. Jahrhundert, der eine lebendige Kulisse für historische, ideologische und psychologische Interpretationen bot. Ein weiterer bedeutender Roman zog Inspiration aus dem Leben Pasolinis und erforschte komplexe Themen, die ihm große Anerkennung einbrachten. Fernandez' besonderer Ansatz liegt in seiner Fähigkeit, lebendige Darstellungen und tiefgründige Stoffe zu verweben, was den Leser zu zutiefst eindringlichen literarischen Erfahrungen einlädt.







Er inszenierte Orgien im Palazzo Pitti, förderte die Zuhälterei auf den öffentlichen Plätzen der Stadt, entweihte die heiligsten Güter der abendländischen Kultur, Gian Gastone, der letzte der Medici ..
Basile de Sainte-Foy, homme d'affaires français de passage à Sainte-Pétersbourg pour négocier la construction d'un pont métallique sur la Néva, se trouve mêlé par hasard à une étrange histoire. Sept hautes personnalités de la capitale russe, réunies en tribunal d'honneur, s'apprêtent à juger un de leurs anciens condisciples de l'école de droit, qui aurait séduit un mineur proche du Tsar. Cet accusé n'est autre que Tchaïkovski, alors au faîte de sa gloire... Basile de Sainte-Foy, d'abord témoin de l'affaire, et bientôt confident du compositeur, réussira-t-il à le sauver ?
"In Rome there is no guide, only one's curiosity about places, monuments and sculptures, as unveiled in this collection of watercolours by Fabrice Moireau. According to Dominique Fernandez, "one must leave it to chance and wander aimlessly", because pleasure "is found where least expected". With only their quill and brush, the author and illustrator capture the different faces of Rome-Ancient Rome, Imperial Rome, rome of the Baroque, as well as modern Rome -- and invite us to discover the masterpieces of this "eternal city"."--P [4] of cover
Homosexuality has always existed, but for centuries artists have felt compelled to codify its expression in their work, in essence hiding it from the public eye. In this dazzling and highly original book, Dominique Fernandez takes a close look at artistic works from the past centuries — from rites of passage into manhood and representations of the hero, to the pantheon of pagan gods and the image of the lesbian — to show how the most powerful representations of homosexuality have emerged from conditions of secrecy and even repression.
Il a fallu la volonté d'un Prince pour que Saint-Pétersbourg surgisse des marécages et devienne le décor des plus riches heures de la Russie. Entre 1821 et 1822, le peintre paysagiste Andreï Efimovitch Martynov entreprit de saisir sur la pierre Les vues de Saint-Pétersbourg et ses environs. Travail superbe de finesse et d'intelligence qui nous fait découvrir la ville de Gogol, de Pouchkine et de Dostoïevski telle qu'elle était et telle qu'elle a su demeurer, Dominique Fernandez, en promeneur cultivé et ravi, nous accompagne dans ce voyage au cœur de la " magie blanche " de Saint-Pétersbourg.
Unique rejeton d'une grande famille patricienne, Porfirio Vasconcellos incarne l'archaïsme baroque d'une Sicile révolue. Son mariage avec Constance, fille d'instituteurs auvergnats et image parfaite de la France laïque de la IIIe République, relève du défi. Adeline, sa mère, n'a jamais admis cette union. Constance supporte mal de voir son mari se dissiper et s'endetter. Porfirio, quant à lui, étouffe sous le regard de cette femme implacablement janséniste. Il est le Sud. Elle est le Nord ; tout les sépare : l'argent, le sexe, l'éducation des enfants. Et la politique. Fasciné par les succès de Mussolini, Porfirio retourne fréquemment dans le pays de son père où il découvre le fascisme sous des traits pittoresques et inattendus. En France, les crises se succèdent : émeutes, Front populaire, création par Doriot, l'ancien chef communiste, d'un parti fasciste auquel Porfirio finit par se rallier. En s'agrégeant à un clan d'activistes et de violents, il a autant le désir de trouver un remède à la décomposition de la république parlementaire que l'espoir de compenser sa débâcle personnelle. Au soir de sa vie, Porfirio retrace l'histoire de ce double désastre, échec conjugal et dérive politique dont les fils entrecroisés font revivre, dans le climat passionné de l'avant-guerre, la rencontre manquée du Sud et du Nord.
Fiktivní paměti jednoho z posledních neapolských kleštěnců představují historicky věrný obraz někdejší metropole italské opery a zároveň poskytují látku k napínavému romantickému příběhu, který se čte jedním dechem až po své černé vyústění.
C'était le 10 juillet de l'an de grâce 1540, à quatre heures de relevée, à Paris, dans l'enceinte de l'Université, à l'entrée de l'église des Grands-Augustins, près du bénitier, auprès de la porte
Dans la main de l’ange, de Dominique Frenandez, a obtenu le prix Goncourt 1982. C’est un roman qui d’emblée vous saute aux yeux, au coeur et ne vous laisse plus. En partant de la vie et de la mort de Pier Paolo Pasolini, l’auteur raconte, mais surtout réinvente un personage déchiré, seul,un paria sublime. De l’ère fasciste au temps des Brigades Rouges, c’est l’Italie contemporaine qui sert de cadre, de ferment, de nourriture à ce roman. Il fallait ce pays traversé par la dictature, la guerre, la résistance, puis les luttes partisanes, les scandales sans nombre, la violence du terrorisme, pour que prenne forme l’itinéraire de Pier Paolo, éternel marginal en dépit de sa célébrité.
"I am acting badly," thought Yevgeny, "But what's one to do? Anyhow it is not for long." Leo Tolstoy is known for epic novels that brilliantly dissect society, but the novella The Devil may be the most personally revealing--and startling--fiction he ever wrote. He thought it so scandalous, in fact, that he hid the manuscript in the upholstery of a chair in his office so his wife wouldn't find it, and he would never allow it to be published in his lifetime. Perhaps that's because the gripping tale of an aristocratic landowner slowly overcome with unrelenting sexual desire for one of the peasants on his estate was strikingly similar to an affair Tolstoy himself had. Regardless, the tale--presented where with the two separate endings Tolstoy couldn't decide between--is a scintillating study of sexual attraction and human obsession
- Eh bien ! puisque votre lâcheté le veut, moi-même je tuerai mon père...Animés par ce peu de paroles fulminantes, et craignant quelque diminution dans le prix convenu, les assassins rentrèrent résolument dans la chambre, et furent suivis par les femmes. L'un d'eux avait un grand clou qu'il posa verticalement sur l'œil du vieillard endormi ; l'autre, qui avait un marteau, lui fit entrer ce clou dans la tête. On fit entrer de même un autre grand clou dans la gorge, de façon que cette pauvre âme, chargée de tant de péchés récents, fût enlevée par les diables ; le corps se débattit, mais en vain.
28 mai 2010, Dominique Fernandez, accompagné d'une vingtaine d'écrivains, photographes, journalistes, acteurs, français et russes, embarque, au départ de Moscou, à bord du Transsibérien qui les mènera à Vladivostok, capitale de la Russie d'Extrême-Orient. Trois semaines sur les rails, et le bout du monde. De découvertes en réflexions, il livre, dans un récit émaillé de références littéraires et historiques, la Russie toute entière. Au fil du parcours et des paysages qui se succèdent, l'écrivain poursuit sa méditation, constate, observe, raconte, s'interroge. Une migration à la fois physique et spirituelle, aux allures de pélerinage. De la place Rouge à Tchékhov, de la dictature stalinienne à la terrible beauté sibérienne en passant par Nijni-Novgorod, Irkoutsk et le fleuve Amour, Dominique Fernandez invoque écrivains et penseurs, Gautier, Dumas, Gorki, Tolstoï. Et, en toile de fond, persistante, l'ombre inquisitrice du passé soviétique.
Le nom seul de Florence éveille la nostalgie d’une époque où sur quelques kilomètres carrés se sont trouvés réunis tant d’hommes exceptionnels, où en trois siècles éblouissants toute la modernité est née. Les plus grands bâtisseurs, les plus grands peintres, les plus grands sculpteurs, la perspective, la coupole, le théâtre à forme ovale, les premiers opéras, les lois de la pesanteur, le télescope, la banque, que ne devons-nous pas à Florence ?C’est le lieu du monde où la beauté du corps humain a été reconnue pour la première fois depuis l’Antiquité, adulée jusqu’à la vénération, immortalisée sous les deux espèces du David de Michel-Ange et de la Vénus de Botticelli, icônes qui ont fait le tour du monde.Dominique Fernandez nous raconte la prestigieuse histoire de Florence, la prise de pouvoir et le règne des Médicis, décrit les figures de Dante, Machiavel ou Savonarole, parcourt les lieux phares comme Santa Croce ou Santa Maria Novella, visite le Dôme de Brunelleschi, les créations de Michel-Ange, les singularités des étonnants et trop méconnus peintres maniéristes…Illustré par les splendides photographies de Ferrante Ferranti, ce livre ne nous fait perdre aucune des innombrables beautés de la « cité du lis », cette Florence encore aujourd’hui si vivante et si brillante.
Barokstatuer (fortrinsvis engle) fra Italien, Tyskland, Østrig, Prag og Böhmen.