Mehr zum Buch
Vodově zelená je autobiografická kniha psaná formou deníku, která zachycuje vzpomínky a deníkové záznamy z let 1981-84. Nabízí svědectví o historickém dramatu, kdy na konci druhé světové války Titova Jugoslávie obsadila území obývaná Italy, včetně Istrie a Fiume, kde se autorka narodila. V předchozích letech zde probíhal fašistický útlak a nacionalistické násilí vůči Slovanům. Autorka zažila vystěhování své rodiny, život v utečeneckém táboře v Terstu a problémy vystěhovalců v novém prostředí. Skrze vzpomínky na rodinu a osudy příbuzných se vyrovnává se svými zážitky a vztahy, přičemž zachycuje živý obraz doby. Text, psaný čistým a plynulým stylem, vyznívá usmířeně, s porozuměním pro slabosti lidí a obdivem k jejich statečnosti. Kniha je plná postav, velké historie a malých příběhů, které kombinují pikareskní, melancholické, komické a dramatické události. Je to dílo o plném životě, odvážném zvládání zděšení a reflexi, napsané proti zapomnění. Deníková próza byla přeložena do několika jazyků, včetně chorvatštiny, španělštiny a angličtiny.
Buchkauf
Vodově zelená, Marisa Madieri
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2007
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Hardcover)
Hier könnte deine Bewertung stehen.
- Titel
- Vodově zelená
- Sprache
- Tschechisch
- Autor*innen
- Marisa Madieri
- Verlag
- Pistorius & Olšanská
- Erscheinungsdatum
- 2007
- Einband
- Hardcover
- ISBN10
- 8087053109
- ISBN13
- 9788087053102
- Reihe
- Schlagwörter
- Sachbücher, Wahre Geschichten, Biografien, Südeuropa, Italien, Erinnerungen, Italienische Literatur, Tagebücher, Jugoslawien, Emigranten
- Erstveröffentlichung
- 1987
- Originaltitel
- Verde acqua
- Bewertung
- 5 von 5 Sternen
- Beschreibung
- Vodově zelená je autobiografická kniha psaná formou deníku, která zachycuje vzpomínky a deníkové záznamy z let 1981-84. Nabízí svědectví o historickém dramatu, kdy na konci druhé světové války Titova Jugoslávie obsadila území obývaná Italy, včetně Istrie a Fiume, kde se autorka narodila. V předchozích letech zde probíhal fašistický útlak a nacionalistické násilí vůči Slovanům. Autorka zažila vystěhování své rodiny, život v utečeneckém táboře v Terstu a problémy vystěhovalců v novém prostředí. Skrze vzpomínky na rodinu a osudy příbuzných se vyrovnává se svými zážitky a vztahy, přičemž zachycuje živý obraz doby. Text, psaný čistým a plynulým stylem, vyznívá usmířeně, s porozuměním pro slabosti lidí a obdivem k jejich statečnosti. Kniha je plná postav, velké historie a malých příběhů, které kombinují pikareskní, melancholické, komické a dramatické události. Je to dílo o plném životě, odvážném zvládání zděšení a reflexi, napsané proti zapomnění. Deníková próza byla přeložena do několika jazyků, včetně chorvatštiny, španělštiny a angličtiny.


