Parameter
Mehr zum Buch
Z díla sovětského prozaika, básníka a novináře, trojnásobného laureáta Stalinovy ceny, přináší tento svazek ukázky z jeho básnických sbírek "Život pod hvězdami", "Horda", "Medovina", "Hledání hrdiny", "Jurga", "Verše o Kachetii", "Stín druha", "Kouzelný neklid", "Hory", "Stan před Vyborgem", "Podzimní toulky", "Ohnivý rok", "Gruzínské jaro", "Dva proudy", "Na druhém světovém kongresu obránců míru" a poemy "Sami", "Kirov s námi", "Slovo o 28 gardistech" a "Noc v Smolném". Vývojovou thematickou linií jeho poesie je cesta od revolučního heroismu z dob bojů za sovětskou moc přes oslavu prvních pětiletek, lyriku přírodní a milostnou, přes verše účasti s národy Východu, utlačovanými západními kolonisátory, až po básnickou oslavu jednoty národů na celém světě. Z ruského originálu vybral, autorův vlastní životopis přeložil a poznámky sestavil Jaroslav Šanda.
Buchkauf
Výbor z díla Nikolaje Tichonova 1. Život pod hvězdami, Nikolaj Semenovič Tichonov, Jaroslav Šanda
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 1954
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Hardcover)
Keiner hat bisher bewertet.
- Titel
- Výbor z díla Nikolaje Tichonova 1. Život pod hvězdami
- Sprache
- Tschechisch
- Autor*innen
- Nikolaj Semenovič Tichonov, Jaroslav Šanda
- Erscheinungsdatum
- 1954
- Einband
- Hardcover
- Reihe
- Schlagwörter
- Belletristik, Poesie
- Beschreibung
- Z díla sovětského prozaika, básníka a novináře, trojnásobného laureáta Stalinovy ceny, přináší tento svazek ukázky z jeho básnických sbírek "Život pod hvězdami", "Horda", "Medovina", "Hledání hrdiny", "Jurga", "Verše o Kachetii", "Stín druha", "Kouzelný neklid", "Hory", "Stan před Vyborgem", "Podzimní toulky", "Ohnivý rok", "Gruzínské jaro", "Dva proudy", "Na druhém světovém kongresu obránců míru" a poemy "Sami", "Kirov s námi", "Slovo o 28 gardistech" a "Noc v Smolném". Vývojovou thematickou linií jeho poesie je cesta od revolučního heroismu z dob bojů za sovětskou moc přes oslavu prvních pětiletek, lyriku přírodní a milostnou, přes verše účasti s národy Východu, utlačovanými západními kolonisátory, až po básnickou oslavu jednoty národů na celém světě. Z ruského originálu vybral, autorův vlastní životopis přeložil a poznámky sestavil Jaroslav Šanda.



