Gratis Versand ab € 16,99. Mehr Infos.
Bookbot

Slovenka v krajine draka

Mehr zum Buch

Kniha je zbierkou reálnych príbehov zo života autorky Kataríny Sládečkovej v Číne, kde sa dostala po rokoch snívania. Obsahuje viac než 40 krátkych, originálnych a zaujímavých príbehov, ktoré odrážajú čínsku kultúru, zvyky a tradície, ako aj rozdiely v mentalite oproti Slovensku. Autorka, ktorá prišla do Číny bez znalosti jazyka, čelila mnohým výzvam, no nevzdala sa a postupne sa naučila čínsky. Kniha ponúka pohľad na život v krajine draka, a to ako pre tých, ktorí jazyk ovládajú, tak aj pre tých, ktorí sa ho ešte len chystajú naučiť. Je inšpiráciou pre všetkých, ktorí sa obávajú jazykovej bariéry, a zároveň pomôckou pre tých, ktorí plánujú cestu do Ázie. Čitateľ sa pri čítaní ocitne v Číne a zažije každodenné radosti a starosti života v zahraničí. Kniha je prvou dvojjazyčnou slovensko-čínskou beletriou na Slovensku a vo svete, ideálna pre tých, ktorí sa chcú zoznámiť s čínskym jazykom alebo precvičiť slovenčinu. Autorka, milovníčka Číny a čínskej kultúry, sa podelila o svoje skúsenosti a podporuje medzinárodné slovensko-čínske vzťahy. Spolu s Junhao Zhou, ktorý sa podieľal na preklade, vytvorili dielo, ktoré osloví všetkých milovníkov cestovania a kultúry.

Buchkauf

Slovenka v krajine draka, Katarína Sládečková

Sprache
Erscheinungsdatum
2023
product-detail.submit-box.info.binding
(Paperback)
Wir benachrichtigen dich per E-Mail.

Lieferung

  • Gratis Versand ab 16,99 € in ganz Österreich! Mehr Infos.

Zahlungsmethoden

Keiner hat bisher bewertet.Abgeben

Titel
Slovenka v krajine draka
Sprache
Slowakisch
Verlag
Euroazia
Erscheinungsdatum
2023
Einband
Paperback
Seitenzahl
152
ISBN10
8057053488
ISBN13
9788057053484
Reihe
Erstveröffentlichung
2023
Originaltitel
斯洛伐克人在龙的国度
Beschreibung
Kniha je zbierkou reálnych príbehov zo života autorky Kataríny Sládečkovej v Číne, kde sa dostala po rokoch snívania. Obsahuje viac než 40 krátkych, originálnych a zaujímavých príbehov, ktoré odrážajú čínsku kultúru, zvyky a tradície, ako aj rozdiely v mentalite oproti Slovensku. Autorka, ktorá prišla do Číny bez znalosti jazyka, čelila mnohým výzvam, no nevzdala sa a postupne sa naučila čínsky. Kniha ponúka pohľad na život v krajine draka, a to ako pre tých, ktorí jazyk ovládajú, tak aj pre tých, ktorí sa ho ešte len chystajú naučiť. Je inšpiráciou pre všetkých, ktorí sa obávajú jazykovej bariéry, a zároveň pomôckou pre tých, ktorí plánujú cestu do Ázie. Čitateľ sa pri čítaní ocitne v Číne a zažije každodenné radosti a starosti života v zahraničí. Kniha je prvou dvojjazyčnou slovensko-čínskou beletriou na Slovensku a vo svete, ideálna pre tých, ktorí sa chcú zoznámiť s čínskym jazykom alebo precvičiť slovenčinu. Autorka, milovníčka Číny a čínskej kultúry, sa podelila o svoje skúsenosti a podporuje medzinárodné slovensko-čínske vzťahy. Spolu s Junhao Zhou, ktorý sa podieľal na preklade, vytvorili dielo, ktoré osloví všetkých milovníkov cestovania a kultúry.