Mehr zum Buch
Román Antonia Tabucchiho, kteří patří mezi nejvýraznější osobnosti současné italské literatury. Jak tvrdí Pereira, onoho roku 1938 bylo léto v Lisabonu zvlášť žhavé. Na město doléhala tíha salazarovské diktatury (v lecčems nepříjemně připomínající diktaturu naší z dob ještě poměrně nedávných). Pereira je starý unavený novinář, člověk téměř rezignovaný, který žije především vzpomínkami a neměnnými návyky, střídavě v kulturní redakci takzvaně nezávislého večerníku Lisboa, kde chystá překlady francouzských povídek 19. století, za stolkem u ventilátoru v Café Orquídea nad citronádami a omeletami s bylinkami, kde s číšníkem Manuelem rozebírá neradostnou politickou situaci, a v samotě svého bytu, kde rozmlouvá s fotografií zesnulé manželky.
Buchkauf
Jak tvrdí Pereira, Antonio Tabucchi
- Sprache
- Erscheinungsdatum
- 2005
- product-detail.submit-box.info.binding
- (Paperback)
Hier könnte deine Bewertung stehen.
- Titel
- Jak tvrdí Pereira
- Sprache
- Tschechisch
- Autor*innen
- Antonio Tabucchi
- Verlag
- Barrister & Principal
- Erscheinungsdatum
- 2005
- Einband
- Paperback
- ISBN10
- 8073640155
- ISBN13
- 9788073640156
- Reihe
- Schlagwörter
- Belletristik, Historische Romane, Politik, Frankreich, Südeuropa, Italien, Verfilmt, Italienische Literatur, Journalisten, Portugal, Faschismus, Diktatur, Zeugenaussage, Lissabon, Das Jahr 1938, Aufstieg des Faschismus
- Erstveröffentlichung
- 1994
- Originaltitel
- Sostiene Pereira
- Bewertung
- 4,2 von 5 Sternen
- Beschreibung
- Román Antonia Tabucchiho, kteří patří mezi nejvýraznější osobnosti současné italské literatury. Jak tvrdí Pereira, onoho roku 1938 bylo léto v Lisabonu zvlášť žhavé. Na město doléhala tíha salazarovské diktatury (v lecčems nepříjemně připomínající diktaturu naší z dob ještě poměrně nedávných). Pereira je starý unavený novinář, člověk téměř rezignovaný, který žije především vzpomínkami a neměnnými návyky, střídavě v kulturní redakci takzvaně nezávislého večerníku Lisboa, kde chystá překlady francouzských povídek 19. století, za stolkem u ventilátoru v Café Orquídea nad citronádami a omeletami s bylinkami, kde s číšníkem Manuelem rozebírá neradostnou politickou situaci, a v samotě svého bytu, kde rozmlouvá s fotografií zesnulé manželky.




